Parmi les trois types d'écritures du japonais, nous trouvons les kanjis :Voyage – Soldats rassemblés en rang sous un drapeau ou fanion qui avancent et devient la signification de voyage et du verbe voyager.Ce Kanji provient d’un homme qui écarte ses bras et ses jambes en grand.Les kanjis (漢字, kanji?) sont les caractères (字, ji?) chinois (ou sinogrammes) empruntés à l'ethnie chinoise Hàn (漢, kan?) et utilisés en langue japonaise. Les kanjis contiennent également une très petite proportion de caractères créés au Japon, appelés kokuji.
Les kanjis sont un ensemble de logogrammes.
Un logogramme (du grec ancien λόγος, « parole », ici « mot », et γράμμα, « caractère, lettre ») est un unique graphème notant un lemme (mot) entier et non seulement une partie de ses phonèmes. Dans la majorité des cas, rien n'indique, dans un logogramme, son signifiant (comment il doit être prononcé). En d'autres termes, c'est la plus petite unité significative du langage comme signe unique écrit qui représente un mot complet, indépendamment de la langue.
Les logogrammes ne sont pas absent des langues occidentales. Par exemple :
Les chiffres dits "arabes" : 1-2-3 etc...
(Qui se diront en italien : uno, due, tre; en anglais : One, two, three; et en français; un, deux, trois)
Le "&" (l'esperluette) :
("e" en italien, "and" en anglais, "et" en français)
L'@
L'€
...
Les logogrammes ont cette caractéristique qu'ils permettent une grande intercompréhension écrite.
______________________________________________
Sources :
http://www.japonsanssushi.com/le-kanji-du-jour-grand/
http://fr.wikipedia.org/wiki/Kanji
http://fr.wikipedia.org/wiki/Logogramme
http://reverieautravail.blogspot.fr/2011/10/le-11-juin-2011-linspiration-par-quoy.html