par Invité Dim 16 Mar 2014 - 16:39
Non, moi je suis nulle en langues, même en français dans ma langue maternelle, j'ai souvent besoin d'un dico. et en plus j'ai l'accent du sud et c'est vrai que quand je dis "chocolatine", ça ne se prononce pas pareil que "pain au chocolat", comme on dit à Paris, pourtant en principe c'est la même chose qui a le même gout.
Cependant, je sais qu'il a été fait des études de faire goûter un même vin à des personnes différentes sans montrer l'étiquette et en annonçant des prix différents du même vin. Et bé! tous s'accordent à trouver meilleur le même vin quand celui-ci est annoncé plus cher en prix.
Donc si ça se trouve appeler "chocolatine" ou "pain au chocolat", la même chose, change son gout
ce qui me vaut de me faire si souvent féliciter pour la justesse de ma prononciation. Mais cela n'a rien à voir, sans doute...
Je pense que la justesse de la prononciation est liée à la finesse de l'oreille musicale, ce qui est si on peut dire un "don" ou une grâce du ciel, mais persuadée qu'un analphabète ou un sourd n'est pas exclu de parole juste, c'est effectivement que des fois ça peut avoir à voir et d'autres fois rien avoir à voir. Idem pour ce qui est des félicitations et de la félicité, ça peut avoir à voir et des fois rien à voir