Le Cercle de la Voie de maître Dôgen
http://hardcorezen.info/dogens-circle-of-the-way/2548
Demain commence la sesshin que je vais diriger avec Kazuaki Tanahashi au Upaya Zen Center. Elle s'intitule Le Cercle de la Voie de maître Dôgen.
Avant que Kaz m'invite à diriger cette sesshin avec lui, je n'étais pas très familier avec l'expression "Cercle de la Voie". J'en avais probablement entendu parler à Tassajara, mais je n'y avais jamais accordé beaucoup d'attention. Cela me paraissait être une de ces expressions accrocheuses courantes au San Francisco Zen Center. Quand on a un petit groupe dévoué à une pratique franchement pas populaire, ce groupe tend à développer son propre code. Toutes les sous-cultures le font. C'est souvent une façon de créer une identité culturelle en opposition avec l'ensemble plus large. Et parfois, c'est juste qu'ils en ont marre de toujours répéter la même chose. Le plus souvent c'est un peu des deux.
Chaque fois qu'on a une mauvaise journée à Tassajara, quelqu'un vous dira: "C'est une occasion de pratique". J'ai juste envie de leur mettre des baffes.Si on raconte qu'on a été maltraité, quelqu'un vous reprendra avec un "Tu est dans le jugement!" Ce genre de conneries devient très vite fatiguant.
Et comme ils lisent Dôgen tout le temps, ils ont beaucoup de code pour désigner ce dont Dôgen parle. Entendre ces phrases en code sur les idées de Dôgen n'est pas aussi fatiguant que de se faire rabaisser avec des clichés lorsqu'on a juste besoin de se défouler, mais je tends la plupart du temps à les laisser passer sans faire trop d'effort pour savoir de quoi ils parlent.
Parfois, il me faut traduire le code doguénien en un autre code doguénien avec lequel je suis plus familier. il se trouve que la traduction de "Cercle de la Voie" dans le code nishijimien pour les idées de Dôgen est "Pratique continue".
C'est un point très essentiel de l'enseignement de maître Dôgen. Il se pourrait bien, en fait que ce soit ce qui fait que le Zen de Dôgen soit si fondamentalement différent de presque toutes les autres formes de méditation que je connaisse et aussi ce qui fait que son approche soit la façon la plus pratique d'arriver à la méditation pour les contemporains. Voici ce qu'en dit Kaz: http://www.tricycle.com/web-exclusive/fundamentals-dogens-thoughts. Voici la mienne.
(à suivre)
http://hardcorezen.info/dogens-circle-of-the-way/2548
Demain commence la sesshin que je vais diriger avec Kazuaki Tanahashi au Upaya Zen Center. Elle s'intitule Le Cercle de la Voie de maître Dôgen.
Avant que Kaz m'invite à diriger cette sesshin avec lui, je n'étais pas très familier avec l'expression "Cercle de la Voie". J'en avais probablement entendu parler à Tassajara, mais je n'y avais jamais accordé beaucoup d'attention. Cela me paraissait être une de ces expressions accrocheuses courantes au San Francisco Zen Center. Quand on a un petit groupe dévoué à une pratique franchement pas populaire, ce groupe tend à développer son propre code. Toutes les sous-cultures le font. C'est souvent une façon de créer une identité culturelle en opposition avec l'ensemble plus large. Et parfois, c'est juste qu'ils en ont marre de toujours répéter la même chose. Le plus souvent c'est un peu des deux.
Chaque fois qu'on a une mauvaise journée à Tassajara, quelqu'un vous dira: "C'est une occasion de pratique". J'ai juste envie de leur mettre des baffes.Si on raconte qu'on a été maltraité, quelqu'un vous reprendra avec un "Tu est dans le jugement!" Ce genre de conneries devient très vite fatiguant.
Et comme ils lisent Dôgen tout le temps, ils ont beaucoup de code pour désigner ce dont Dôgen parle. Entendre ces phrases en code sur les idées de Dôgen n'est pas aussi fatiguant que de se faire rabaisser avec des clichés lorsqu'on a juste besoin de se défouler, mais je tends la plupart du temps à les laisser passer sans faire trop d'effort pour savoir de quoi ils parlent.
Parfois, il me faut traduire le code doguénien en un autre code doguénien avec lequel je suis plus familier. il se trouve que la traduction de "Cercle de la Voie" dans le code nishijimien pour les idées de Dôgen est "Pratique continue".
C'est un point très essentiel de l'enseignement de maître Dôgen. Il se pourrait bien, en fait que ce soit ce qui fait que le Zen de Dôgen soit si fondamentalement différent de presque toutes les autres formes de méditation que je connaisse et aussi ce qui fait que son approche soit la façon la plus pratique d'arriver à la méditation pour les contemporains. Voici ce qu'en dit Kaz: http://www.tricycle.com/web-exclusive/fundamentals-dogens-thoughts. Voici la mienne.
(à suivre)