Sermon de Tetsugen
Quelqu'un demande : " Quand j'écoute vos
raisonnements dans tous leurs détails, je les comprends pour la
plupart, je ne doute pas que je n'aie été originellement bouddha et que
ce monde n'ait été de tout temps la Terre Pure. Néanmoins, lorsque je
vois ce monde conditionné se transformer et que mon corps aussi
participe à la naissance, à la décrépitude, à la maladie et à la mort,
il me semble que je ne peux pas encore me délivrer des souffrances des
formations de production et de destruction. Comment puis-je me délivrer
de ces souffrances des formations et arriver à ne plus connaître la
naissance ni la mort? " Le Maître (Tetsugen) répond : Une compréhension
comme la vôtre s'appelle conviction et elle est déduite d'une
imagination particularisante. Bien qu'elle ressemble un peu à
l'Illumination, elle n'est pas encore la réalisation de la vraie
Illumination, elle n'est donc pas le réveil du rêve de l'ignorance. Donc,
bien que vous connaissiez approximativement la vérité, vous ne vous
délivrez pas de l'égoïsme et de l'orgueil qui sont en votre corps de
rêves et de fantasmes, et vous êtes encore profondément plongé dans la
haine, l'amour, le bien, le mal. Vous égarant dans le domaine des rêves
et des fantasmes, vous vous livrez fréquemment à la discrimination
entre les avantages et les inconvénients, les profits et les pertes, et
vous commettez des actes dignes des trois Mauvaises Voies. C'est
entièrement du rêve. Le Sûtra de
l'éveil complet déclare : " Si l'on conjecture l'éveil complet sans
sortir de la transmigration, cet Éveil complet aussi retourne à la
transmigration. " Ceci veut dire que quand on cherche à deviner avec
son imagination ce qu'est le Substantiel de l'Éveil complet sans avoir
encore réalisé l'Illumination, cet Éveil complet aussi se transforme en
transmigration. Si vous voulez vous identifier réellement au
Substantiel de l'Illumination, abandonnez toute raison et toute
passion, élevez-vous au-dessus du bien et du mal, du pervers et du
correct, et avec une volonté véritable et solide, comme si vous deviez
faire face à une montagne d'argent ou à un mur de fer, méditez
ardemment sur un problème sans regarder ni en avant ni en arrière, ni à
gauche ni à droite, et interrogez-vous sans cesse en oubliant de
dormir, de manger, le froid et le chaud; alors l'heure ayant sonné
(littéralement : la sonnée causale de l'occasion étant arrivée), vous
briserez soudain le seau rempli de cette laque (épaisse et noire)
qu'est l'ignorance de toute une éternité. Et alors, vous vous
éveillerez pour la première fois du rêve de la longue nuit, vous
battrez des mains et vous partirez d'un grand rire; vous réaliserez
votre Visage originel, le Royaume propre et l'idée poursuivie depuis
bien des myriades de kalpa. Seulement, il est difficile de détruire
cette ignorance sans avoir la grande et véritable aspiration.
Jadis le,Vénérable Tchang-chouei, ayant des doutes sur le sens de cette
phrase du Sûrangama Sûtra : " Pourquoi le pur Substantiel des origines
se révèle-t-il soudain comme de la nature sous nos yeux?", demanda au
professeur Houei-kio" du Langsie: " Qu'est-ce que veut dire . pourquoi
le pur Substantiel des origines se révèle-t-il soudain comme de la
nature sous nos yeux? " Lang-sie répondit : " Pourquoi le pur
Substantiel se révèle-t-il soudain comme de la nature sous nos yeux? "
A peine eut-il entendu cette réponse que Tchang-chouci réalisa la
grande Illumination tout d'un coup, comme si le fond du seau s'était
détaché. Il se trouvait justement dans l'état où il transcenda cet
agrégat des formations mentales. La signification de cette phrase du
Sûrangama Sûtra est la suivante. Lorsque le Vénéré du monde déclara à
l'assemblée du Sûrangama: Ce monde est originellement la Terre Pure du
pur Substantiel ", le Vénérable Pûrna lui demanda : " Si ce monde est
la Terre Pure du pur Substantiel comme vous, le Tathâgata, le dites,
pourquoi revêt-il soudain tous les aspects conditionnés de la nature
qui passe par les vicissitudes de la production et de la destruction? "
Tchangchouei, s'étant éveillé auparavant du rêve de l'agrégat des
formations mentales, doutait profondément du sens de cette phrase.
Alors il souleva la question et, à la réponse de Lang-sie, il se
réveilla de ce rêve pour la première fois découvrant le plan du pur
Substantiel. Jadis un moine demanda à un Maître ancien : " Que faire si
je ne suis pas en quiétude à cause de la production et de la
destruction? " Celui-ci répondit : " Vous devez devenir immédiatement
comme de la cendre froide et comme un arbre desséché! " Et ce moine
demanda encore à un autre Maître : " Que faire si je ne suis pas pas en
quiétude à cause de la production et de la destruction? " Celui-ci
répondit : "Sot! Où y a-t-il production et destruction?" A peine eût-il
entendu ces paroles que ce moine réalisa la grande Illumination. Ces
exemples montrent l'état des hommes qui se sont harmonisés avec le
Royaume originel par l'agrégat des formations mentales.
raisonnements dans tous leurs détails, je les comprends pour la
plupart, je ne doute pas que je n'aie été originellement bouddha et que
ce monde n'ait été de tout temps la Terre Pure. Néanmoins, lorsque je
vois ce monde conditionné se transformer et que mon corps aussi
participe à la naissance, à la décrépitude, à la maladie et à la mort,
il me semble que je ne peux pas encore me délivrer des souffrances des
formations de production et de destruction. Comment puis-je me délivrer
de ces souffrances des formations et arriver à ne plus connaître la
naissance ni la mort? " Le Maître (Tetsugen) répond : Une compréhension
comme la vôtre s'appelle conviction et elle est déduite d'une
imagination particularisante. Bien qu'elle ressemble un peu à
l'Illumination, elle n'est pas encore la réalisation de la vraie
Illumination, elle n'est donc pas le réveil du rêve de l'ignorance. Donc,
bien que vous connaissiez approximativement la vérité, vous ne vous
délivrez pas de l'égoïsme et de l'orgueil qui sont en votre corps de
rêves et de fantasmes, et vous êtes encore profondément plongé dans la
haine, l'amour, le bien, le mal. Vous égarant dans le domaine des rêves
et des fantasmes, vous vous livrez fréquemment à la discrimination
entre les avantages et les inconvénients, les profits et les pertes, et
vous commettez des actes dignes des trois Mauvaises Voies. C'est
entièrement du rêve. Le Sûtra de
l'éveil complet déclare : " Si l'on conjecture l'éveil complet sans
sortir de la transmigration, cet Éveil complet aussi retourne à la
transmigration. " Ceci veut dire que quand on cherche à deviner avec
son imagination ce qu'est le Substantiel de l'Éveil complet sans avoir
encore réalisé l'Illumination, cet Éveil complet aussi se transforme en
transmigration. Si vous voulez vous identifier réellement au
Substantiel de l'Illumination, abandonnez toute raison et toute
passion, élevez-vous au-dessus du bien et du mal, du pervers et du
correct, et avec une volonté véritable et solide, comme si vous deviez
faire face à une montagne d'argent ou à un mur de fer, méditez
ardemment sur un problème sans regarder ni en avant ni en arrière, ni à
gauche ni à droite, et interrogez-vous sans cesse en oubliant de
dormir, de manger, le froid et le chaud; alors l'heure ayant sonné
(littéralement : la sonnée causale de l'occasion étant arrivée), vous
briserez soudain le seau rempli de cette laque (épaisse et noire)
qu'est l'ignorance de toute une éternité. Et alors, vous vous
éveillerez pour la première fois du rêve de la longue nuit, vous
battrez des mains et vous partirez d'un grand rire; vous réaliserez
votre Visage originel, le Royaume propre et l'idée poursuivie depuis
bien des myriades de kalpa. Seulement, il est difficile de détruire
cette ignorance sans avoir la grande et véritable aspiration.
Jadis le,Vénérable Tchang-chouei, ayant des doutes sur le sens de cette
phrase du Sûrangama Sûtra : " Pourquoi le pur Substantiel des origines
se révèle-t-il soudain comme de la nature sous nos yeux?", demanda au
professeur Houei-kio" du Langsie: " Qu'est-ce que veut dire . pourquoi
le pur Substantiel des origines se révèle-t-il soudain comme de la
nature sous nos yeux? " Lang-sie répondit : " Pourquoi le pur
Substantiel se révèle-t-il soudain comme de la nature sous nos yeux? "
A peine eut-il entendu cette réponse que Tchang-chouci réalisa la
grande Illumination tout d'un coup, comme si le fond du seau s'était
détaché. Il se trouvait justement dans l'état où il transcenda cet
agrégat des formations mentales. La signification de cette phrase du
Sûrangama Sûtra est la suivante. Lorsque le Vénéré du monde déclara à
l'assemblée du Sûrangama: Ce monde est originellement la Terre Pure du
pur Substantiel ", le Vénérable Pûrna lui demanda : " Si ce monde est
la Terre Pure du pur Substantiel comme vous, le Tathâgata, le dites,
pourquoi revêt-il soudain tous les aspects conditionnés de la nature
qui passe par les vicissitudes de la production et de la destruction? "
Tchangchouei, s'étant éveillé auparavant du rêve de l'agrégat des
formations mentales, doutait profondément du sens de cette phrase.
Alors il souleva la question et, à la réponse de Lang-sie, il se
réveilla de ce rêve pour la première fois découvrant le plan du pur
Substantiel. Jadis un moine demanda à un Maître ancien : " Que faire si
je ne suis pas en quiétude à cause de la production et de la
destruction? " Celui-ci répondit : " Vous devez devenir immédiatement
comme de la cendre froide et comme un arbre desséché! " Et ce moine
demanda encore à un autre Maître : " Que faire si je ne suis pas pas en
quiétude à cause de la production et de la destruction? " Celui-ci
répondit : "Sot! Où y a-t-il production et destruction?" A peine eût-il
entendu ces paroles que ce moine réalisa la grande Illumination. Ces
exemples montrent l'état des hommes qui se sont harmonisés avec le
Royaume originel par l'agrégat des formations mentales.